| İmam İskender Ali Mihr | : | Allah'ın (onu) gördüğünü bilmiyor mu? |
| Diyanet İşleri | : | O Allah’ın, her şeyi gördüğünü bilmiyor mu? |
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Bilmez mi ki Allah, bilir gerçekten de. |
| Adem Uğur | : | (Bu adam) Allah'ın, (yaptıklarını) gördüğünü bilmez mi! |
| Ahmed Hulusi | : | Bilmez mi ki Allâh kesinlikle görür? |
| Ahmet Tekin | : | O, Allah’ın, yaptıklarını, her şeyi gördüğünü bilmiyor mu? |
| Ahmet Varol | : | O, Allah'ın (kendisini) gördüğünü bilmiyor mu? |
| Ali Bulaç | : | O, Allah'ın gördüğünü bilmiyor mu? |
| Ali Fikri Yavuz | : | (13-14) O (Kâfir Ebu Cehil de Kur’anı) yalanlıyor ve (imandan) yüz çeviriyorsa; bilmedimi ki Allah, (o kâfirin yaptıklarını) görüyor, (cezasını verecektir)!... |
| Bekir Sadak | : | Allah'in her seyi gormekte oldugunu bilmez mi? |
| Celal Yıldırım | : | Allah'ın (her şeyi) gördüğünü bilmiyor mu ? |
| Diyanet İşleri (eski) | : | Allah'ın her şeyi görmekte olduğunu bilmez mi? |
| Diyanet Vakfi | : | (Bu adam) Allah'ın, (yaptıklarını) gördüğünü bilmez mi! |
| Edip Yüksel | : | Bilmez mi ki ALLAH herşeyi görmektedir. |
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | Her halde Allahın görüyorduğunu bilmiyor mu? |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | Muhakkak Allah'ın görmekte olduğunu bilmiyor mu? |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | O adam, Allah'ın kendini gördüğünü hiç bilmiyor mu? |
| Fizilal-il Kuran | : | O, Allah'ın gördüğünü bilmiyor mu? |
| Gültekin Onan | : | O, Tanrı'nın gördüğünü bilmiyor mu? |
| Hasan Basri Çantay | : | (O adam) Allahın muhakkak (herşey'i) görüb durduğunu hiç de bitmemiş mi |
| Hayrat Neşriyat | : | Bilmedi mi ki, gerçekten Allah (onun yaptıklarını ve herşeyi) görür! |
| İbni Kesir | : | Bilmez mi ki; Allah gerçekten görmektedir? |
| Muhammed Esed | : | O bilmez mi ki Allah (her şeyi) görür? |
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | Bilmez mi ki Allah Teâlâ şüphe yok görür. |
| Ömer Öngüt | : | Allah'ın daima kendini görmekte olduğunu bilmiyor mu o? |
| Şaban Piriş | : | -Allah’ın gördüğünü bilmiyor mu? |
| Suat Yıldırım | : | O bilmiyor mu ki Allah, olan biten her şeyi görür? |
| Süleyman Ateş | : | Allâh'ın (dâimâ kendisini) gördüğünü bilmedi mi (o)? |
| Tefhim-ul Kuran | : | O, Allah'ın görmekte olduğunu bilmiyor mu? |
| Ümit Şimşek | : | Allah'ın onu gördüğünü bilmez mi? |
| Yaşar Nuri Öztürk | : | Bilmedi mi ki Allah gerçekten görür! |