MUZZEMMİL-7

Anasayfa » MUZZEMMİL Suresi » MUZZEMMİL-7
share on facebook  tweet  share on google  print  

MUZZEMMİL-7

"MUZZEMMİL Suresi" için, toplam 1 sonuç arasından 1 - 1 arası sonuçlar

<<<<<73/MUZZEMMİL-7>>>>>

Bismillâhirrahmânirrahîm

إِنَّ لَكَ فِي اَلنَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا

İnne leke fîn nehâri sebhan tavîlâ(tavîlen).

Muhakkak ki senin için gündüzleyin uzun meşguliyet vardır. 
1. inne : muhakkak
2. leke : senin için
3. fî en nehâri : gündüzün içinde, gündüzleyin ..... vardır
4. sebhan : (geçim) meşguliyeti, önemli işler
5. tavîlen : uzun

AÇIKLAMA

Bismillâhirrahmânirrahîm

Hz. Muhammed (S.A.V) gün boyunca hep meşgul idi. Yakın geçmişte bütün bilgilerin bilgisayara yükletildiği bir incelemede; Hz. Nuh, Hz. İbrâhîm, Hz. Musa, Hz. İsa ve Hz. Muhammed (S.A.V)'i de muhtevasına alan bir mukayesede dünyanın En Meşgul Peygamberi'nin Hz. Muhammed (S.A.V) olduğu tespit edilmiştir. Bu araştırmayı yapanlar müslümanlar değildi.

73/MUZZEMMİL-7

Bismillâhirrahmânirrahîm

İmam İskender Ali Mihr : Muhakkak ki senin için gündüzleyin uzun meşguliyet vardır.
Diyanet İşleri : Çünkü gündüzün sana uzun bir meşguliyet vardır.
Abdulbaki Gölpınarlı : Şüphe yok ki gündüzün, işin gücün vardır.
Adem Uğur : Zira gündüz vakti, sana uzun bir meşguliyet var.
Ahmed Hulusi : Muhakkak ki gündüz senin yoğun işlevin vardır.
Ahmet Tekin : Ayrıca, gündüz, senin, uzun uzun meşguliyetlerin, önemli işlerin için zamana ihtiyacın var.
Ahmet Varol : Çünkü gündüz senin uzun uğraşıların var.
Ali Bulaç : Çünkü gündüz, senin için uzun uğraşılar vardır.
Ali Fikri Yavuz : Doğrusu sana, gündüz uzun bir meşguliyet var; (bunun için geceleyin bol bol ibadet etmek en uygundur).
Bekir Sadak : Cunku gunduz, seni uzun uzun alikoyacak isler vardir.
Celal Yıldırım : Çünkü gerçekten senin için gündüz uğraşacağın uzun işler vardır.
Diyanet İşleri (eski) : Çünkü gündüz, seni uzun uzun alıkoyacak işler vardır.
Diyanet Vakfi : Zira gündüz vakti, sana uzun bir meşguliyet var.
Edip Yüksel : Seni gündüzün epeyce uğraştıracak işlerin vardır.
Elmalılı Hamdi Yazır : Çünkü sana gündüzün uzun bir yüzüş vardır
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Çünkü sana gündüzün uzun bir yüzüş vardır (birçok meşguliyetin vardır).
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Çünkü gündüz senin için uzun bir meşguliyet vardır.
Fizilal-il Kuran : Çünkü gündüzleri, seni uzun uzun uğraştıracak işlerin vardır.
Gültekin Onan : Çünkü gündüz, senin için uzun uğraşılar vardır.
Hasan Basri Çantay : Çünkü gündüz senin için uzun bir meşguuliyyet var.
Hayrat Neşriyat : Çünki senin için gündüz vaktinde, uzun bir meşgûliyet vardır.
İbni Kesir : Muhakkak ki gündüzde; seni, uzun uzun alıkoyacak işler vardır.
Muhammed Esed : halbuki gündüzleri seni meşgul edecek yığınla iş var,
Ömer Nasuhi Bilmen : (7-8) Muhakkak ki, senin için gündüzde uzunca bir meşguliyet vardır. Ve Rabbin ismini zikret ve O'na yönel.
Ömer Öngüt : Çünkü gündüz vakti seni uzun uzun alıkoyacak işler vardır.
Şaban Piriş : Gündüz ise, senin için uzun bir meşguliyet vardır.
Suat Yıldırım : Halbuki gündüz seni meşgul edecek yığınla iş vardır.
Süleyman Ateş : Çünkü gündüz, senin uzun süre uğraşacağın şeyler vardır.
Tefhim-ul Kuran : Çünkü gündüz, senin için uzun uğraşılar vardır.
Ümit Şimşek : Zira gündüz vakti senin uzun uzadıya işlerin olacaktır.
Yaşar Nuri Öztürk : Kuşkusuz, gündüz boyu senin için uzun bir dolaşma/yoğun bir uğraş vardır.
Kaynak : İmam İskender Ali Mihr
Tür : Diğer Tarih : 8.11.2018
[ Tüm yazılara ulaşmak için burayı tıklayınız. ]

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 1920

Sure Adına Göre Sırala

 

 

 

 

Sayfa Ziyaret Sayacı
8.896