| İmam İskender Ali Mihr | : | Ve babaya ve doğan çocuğa andolsun. |
| Diyanet İşleri | : | (1-4) Sen bu beldedeyken bu beldeye (Mekke’ye), babaya ve ondan meydana gelen çocuğa yemin ederim ki, biz insanı bir sıkıntı ve zorluk içinde (olacak ve bunlara göğüs gerecek şekilde) yarattık. |
| Abdulbaki Gölpınarlı | : | Ve babaya ve oğula. |
| Adem Uğur | : | Ve andolsun babaya ve ondan meydana gelen çocuğa, |
| Ahmed Hulusi | : | (İnsanı) doğurana ve doğurduğuna (kasem ederim), |
| Ahmet Tekin | : | İnsanlığa atalık edenlere ve onlardan doğan hayırlı nesillere yemin ederim. |
| Ahmet Varol | : | Babaya ve (ondan üreyip) doğana da (yemin ederim), |
| Ali Bulaç | : | Babaya ve doğan çocuğa da. |
| Ali Fikri Yavuz | : | Ve yemin ederim bir (Âdem) babaya ve (ondan üreyip) doğana ki, |
| Bekir Sadak | : | Dogurana ve dogurduna and olsun ki: |
| Celal Yıldırım | : | Babaya da, doğan çocuğuna da and olsun, |
| Diyanet İşleri (eski) | : | Doğurana ve doğurduğuna and olsun ki; |
| Diyanet Vakfi | : | (1-4) Bu beldeye -ki sen bu beldedesin-, babaya ve ondan meydana gelen çocuğa yemin ederim ki biz, insanı (yüzyüze geleceği nice) zorluklar içinde yarattık. |
| Edip Yüksel | : | Doğurana ve doğurduğuna da andolsun. |
| Elmalılı Hamdi Yazır | : | Ve bir validle veledine ki |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş) | : | Ve baba ile çocuğuna ki, |
| Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) | : | Ve and olsun baba ve çocuğuna. |
| Fizilal-il Kuran | : | Doğurana ve doğurduğuna andolsun ki, |
| Gültekin Onan | : | Babaya ve doğan çocuğa da. |
| Hasan Basri Çantay | : | Babaya da, doğana da (yemîn ederim), |
| Hayrat Neşriyat | : | Ve (yemîn ederim) babaya ve doğan (çocuğ)a! |
| İbni Kesir | : | Doğurana da, doğurduğuna da andolsun ki; |
| Muhammed Esed | : | ve (tanıklığa çağırırım) anne babayı ve çocukları: |
| Ömer Nasuhi Bilmen | : | Ve bir pedere ve zürriyetine de (andolsun). |
| Ömer Öngüt | : | Babaya ve ondan meydana gelen çocuğa yemin ederim ki! |
| Şaban Piriş | : | Anne, baba ve çocuklara, |
| Suat Yıldırım | : | Hem o değerli baba, hem o değerli evladının hakkı için: |
| Süleyman Ateş | : | Ve (and içerim) doğurucuya ve doğurduğuna ki, |
| Tefhim-ul Kuran | : | Babaya ve doğan çocuğa da. |
| Ümit Şimşek | : | Ve babaya ve evlâdına. |
| Yaşar Nuri Öztürk | : | Ve doğurana ve doğurduğuna da yemin olsun ki, |